佛罗里达州起诉TikTok 指控其违反该州未成年人社交媒体禁令
佛罗里达州对TikTok提起诉讼,指控这家短视频平台未能遵守该州严格的新法律——该法律禁止未成年人使用社交媒体平台。诉讼称TikTok未有效限制未成年用户访问,违反了佛罗里达州旨在保护儿童免受社交媒体潜在危害的禁令。此案可能对全美各州类似立法产生重要影响。
佛罗里达州对TikTok提起诉讼,指控这家短视频平台未能遵守该州严格的新法律——该法律禁止未成年人使用社交媒体平台。诉讼称TikTok未有效限制未成年用户访问,违反了佛罗里达州旨在保护儿童免受社交媒体潜在危害的禁令。此案可能对全美各州类似立法产生重要影响。
A retweeted post argues that social media provided an escape from mediocrity and opened life-changing opportunities for a 14-year-old. It criticizes the UK's plan to ban social media for under-16s, claiming the move is about enforcing obedience and control rather than protecting children, and warns it could block young people from finding mentors, ideas, and paths outside the school system.
Naval comments "Not a free country" on Keir Starmer's announcement banning social media access for under 16s, with Starmer stating the goal is to give children back their childhoods by limiting technological intrusion.